Bonjour,
L'état du module orca - master - help (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/orca/master/help/fr
À mis chemin
je part en vacance ce n'est ni relu ni fini mais des fois que quelqu'un veuille se donné la peine.
je reprendrai à mon retour
Laurent Coudeur
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module pitivi - master - po (français) est maintenant « Commité ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/pitivi/master/po/fr
"Table de montage"
devient
"Piste de montage"
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Le 13 juin 2011 02:43, thibaut bethune <thibaut.bethune(a)gmail.com> a écrit :
> Bonsoir,
>
> Je vous contacte en tant que traducteurs en français de PiTiVi (merci
> pour ça !).
>
> J'ai noté que vous aviez traduit "Timeline" dans PiTiVi par "Table de
> montage"
>
> De mon point de vue, PiTiVi lui-même est la table de montage.
>
> Pour "Timeline", on trouve dans Wikipédia fr "frise chronologique" ou
> "ligne du temps".
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Frise_chronologique
>
> Personnellement j’employais jusque là "Ligne de temps". Peut être par
> traduction littérale ? Je ne sais plus.
>
> Je comprends ce que vous avez voulu exprimer en traduisant "Timeline"
> dans PiTiVi par "Table de montage" : concrètement le montage se fait
> sur la Timeline.
> Peut-être pourrait-on parler plutôt de "Piste de montage" dans ce cas ?
>
> Bref, je pensais à ces alternatives possibles :
>
> Timeline (non traduit)
> Ligne de temps
> Piste de montage
>
"Piste de montage" me convient
Bruno
> Qu'en pensez-vous ?
>
> Merci d'avance
>
> Thibaut
>
Bonjour,
L'état du module gedit - master - help (français) est maintenant « Commité ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/gedit/master/help/fr
Il reste une figure à traduire, celle avec "Preview" de gedit-plugins.
Je ne comprends!
Je n'ai pas réussi sous Fedora virtualisée. J'ai pourtant écraser les fichiers gedit.mo et gedit-plugins.mo mais le message "_Preview" qui étaient pourtant bien traduit dans gedit-plugins.po, reste
tel quel ainsi que des messages d'infobulles.
Je ne sais pas d'où vient le bug.
Bruno
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.