Can you please fix this?
----- Forwarded message from Owen Dunn owend@chiark.greenend.org.uk -----
From: Owen Dunn owend@chiark.greenend.org.uk Subject: gratuit vs libre in French messages for localedef Date: Tue, 7 Dec 1999 15:02:14 +0000 (GMT) To: submit@bugs.debian.org X-Mailer: VM 6.62 under Emacs 19.34.1
Package: libc6 Version: 2.1.2-1
[ Disclaimer: I'm not a native French speaker! ]
The French message text for localedef -V appears to claim that the program is free-beer-free (`gratuit') rather than free-speech-free (`libre'):
chiark:~$ LANG=fr localedef -V localedef (GNU libc) 2.1.2 Copyright Free Software Foundation, Inc. Ce logiciel est gratuit; voir les sources pour les conditions de reproduction. AUCUNE garantie n'est donnee; tant pour des raisons COMMERCIALES que pour REPONDRE A UN BESOIN PARTICULIER. Ecrits par Ulrich Drepper.
Certainly the translation of the GPL at http://www.linux-france.org/article/these/gpl.html seems to prefer `libre' to `gratuit'.
(S) -- `Beware the Subjects bird, and shred / The serious Bandwidth!'
----- End forwarded message -----