Bonjour,
L'état du module gnome-font-viewer — master — po (français) est maintenant « Relu ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-font-viewer/master/po/fr
Voici mes propositions (basées en partie sur la traduction de fontforge). Je ne suis pas convaincu partout, donc une relecture supplémentaire ou une contestation de mes propositions sont bienvenus.
Je ne pense pas que c'était un bon module pour commencer la traduction de GNOME ! De quoi être dégoûté :-)
Claude Paroz
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gcr — master — po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gcr/master/po/fr
J’ai également corrigé les apostrophes.
Guillaume Bernard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gnome-builder — master — po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-builder/master/po/fr
J’ai terminé, mais je ne suis tout de même pas satisfait, le courageux qui voudra relire aura du travail 😓.
J’ai laissé des chaînes en approximatif pour attirer votre attention dessus. Je ne les ai pas modifiées, mais il y a un problème de traduction à mon avis.
Pour les traductions terminées, j’ai noté différents problèmes :
→ « modified externaly » n’est pas standardisé dans tous les modules ;
→ « metered connexion » a changé, je me suis basé sur la traduction existante dans Logiciels ;
→ « How to » est traduit de différentes (trop nombreuses) façon dans les différents modules : « Façon de… », « Manière de… », « Comment » ;
→ « Failed to » est traduit par « Échec lors de… » ou « Impossible de ». Je recommande l’utilisation du dernier uniquement comme traduction de « can’t », ce qui est bien plus conforme à la signification du mot anglais ;
→ « Bundled applications » est traduit dans Logiciels à la fois par « paquets » et « applications enveloppées ». Pour moi, cette dernière n’a pas de sens et n’est pas explicite pour un utilisateur lambda.
Bon courage ! 😉
Guillaume Bernard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gnome-sudoku — gnome-3-28 — po (français) est maintenant « Relu ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-sudoku/gnome-3-28/po/fr
En regardant bien, l’accélérateur est en général placé comme suit : « Aid_e » (dans la majorité − mais pas tous les modules).
Guillaume Bernard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.