Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module appstream - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/appstream/master/po/fr
bon, voici mon problème :
illoxx@illoxx-PC:~/Traductions/Gnome/ln10French$ msgfmt -vc appstream.master.po
msgfmt: appstream.master.po: AVERTISSEMENT : l'en-tête du fichier .po est approximatif (fuzzy)
AVERTISSEMENT : les versions plus anciennes de « msgfmt » génèreront une erreur à cet endroit
appstream.master.po:65: Il n'y a pas le même nombre de spécifications de format entre « msgid » et « msgstr ».
msgfmt: 1 erreur fatale trouvée
87 messages traduits, 14 messages non traduits.
---
Pourriez-vous m'aider encore une fois svp ? x)
Paul FEUVRAUX
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module appstream - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/appstream/master/po/fr
Je suis sous Debian jessie update 5, et je ne trouve pas le package 'msgfmt'
Paul FEUVRAUX
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module appstream - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/appstream/master/po/fr
Une erreur a été introduite pendant que tu travaillais sur le fichier. Tu peux lancer msgfmt -vc sur le fichier pour avoir plus d'informations sur l'erreur en question.
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module appstream - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/appstream/master/po/fr
"Le fichier .po n'est pas valide (msgfmt -vc). Veuillez le corriger et essayer à nouveau."
Je ne comprends pas trop le problème, cela s'affiche lorsque je dépose la traduction...
Pourriez-vous m'aider svp ? (je suis pas doué avec les outils que je ne connais pas encore, excusez-moi :') )
Paul FEUVRAUX
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module tracker - master - po (français) est maintenant « À commiter ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/tracker/master/po/fr
Merci Adrien. On est une équipe francophone, notre langue de travail est le français. ☺
Ta correction est bienvenue ! Il y avait en effet un joli contresens. Je vais pousser ça immédiatement dans le dépôt et ça sera corrigé pour la prochaine version de GNOME (3.22, sortie en mars).
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module appstream - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/appstream/master/po/fr
Bonjour et bienvenue dans notre équipe.
Pour commencer, j'écrirais « écririez » et pas « écriveriez ». ;-)
Quand tu veux l'avis d'autres membres de l'équipe, pense à cocher la case « Envoyer le message à la liste de diffusion de l'équipe » ci-dessous. Tu devrais par ailleurs t'inscrire à cette liste et jeter un œil à notre documentation. Tout est expliqué en haut de https://l10n.gnome.org/teams/fr/
J'apprécie que tu ne passes pas la traduction à un outil automatique, ça montre que tu te soucies de la qualité. Ce n'est pas grave si c'est incomplet, c'est aussi pour ça qu'on travaille en équipe.
Au plaisir de lire bientôt ton travail ! :-)
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module geary - geary-0.11 - po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/geary/geary-0.11/po/fr
Prochaine version publiée à la fin de la semaine. Une petite relecture rapide s'il vous plaît ?
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.