Chers traducteurs francophones,
J'ai vu dans l'aide de la commande "touch" qu'on pouvait suggérer des améliorations de traduction à votre groupe, alors voici mes suggestions pour la traduction en français de l'option "--help" de cet utilitaire (la version que j'utilise est la 7.4) :
Usage: touch [OPTION]... FICHIER... Règle la date d'accès ou de modification de chaque FICHIER à l'heure courante.
Un FICHIER passé en argument et qui n'existe pas est créé vide.
Un argument FICHIER égal à la chaîne - est géré spécifiquement et provoque la modification par touch de la date du fichier associé avec la sortie standard.
Les arguments obligatoires pour les formes longues des options le sont aussi pour les formes courtes de ces options. -a modifier seulement la date d'accès -c, --no-create ne créer aucun fichier -d, --date=CHAÎNE analyser le contenu de CHAÎNE et l'utiliser au lieu de la date courante -f (ignorée) -m modifier seulement la date de modification -r, --file=FICHIER utiliser la date de FICHIER comme référence au lieu de la date courante -t DATE utiliser la DATE selon le format: [[CC]AA]MMJJhhmm[.ss] comme valeur date-heure au lieu de la date courante --time=CODE modifier la date du fichier en fonction de CODE: si CODE est « access » ou « atime » : équivalent à -a si CODE est « modify » ou « mtime » : équivalent à -m --help afficher l'aide-mémoire --version afficher le nom et la version du logiciel
Noter que les options -d et -t utilisent des formats de date et d'heure différents.
Signaler les bugs de touch à bug-coreutils@gnu.org Page d'accueil de GNU coreutils : http://www.gnu.org/software/coreutils/ L'aide générale sur un logiciel GNU : http://www.gnu.org/gethelp/ Signaler les erreurs de traduction de touch à http://translationproject.org/team/
Cordialement,