le support du port parallèle doit être activé statiquement ou pas un module =>et pas en module
Je crois qu'ici, la forme correcte serait plutôt :
« La gestion du port parallèle doit être activée statiquement ou par un module. » (pas->par).
Et puis tant que l'on y est, je m'étonne que personne ne tilte sur « le support ». C'est un faux-ami. C'est aussi un mot violent en français qui se traduit en anglais par "to stand" ou "to bear". Quand je le traduis, je me fixe en général les règles suivantes:
S'il s'agit de "supporter" un matériel ou une application, on peut utiliser:
- Prendre en charge - Reconnaître - Gérer
S'Il s'agit d'apporter un appui à une personnalité (dans le sens de supporter, comme dans les stades), à une idéologie ou un consensus, on peut dire:
- Soutenir
Enfin, s'il s'agit d'aide aux utilisateurs (support technique) :
- Assistance
En espérant que cela aide ...