Obésité ?
Envoyé de mon iPhone (oui je sais : j'ai encore du travail avant d'être 100% libre ! Lol ;) )
Le 28 mars 2014 à 15:10, jdd jdd@dodin.org a écrit :
Le 28/03/2014 15:01, Pierre BOIZOT a écrit :
Bonjour,
Je cherche une bonne traduction pour cette phrase. "An improved method of checking for index bloat using database statistics" le point bloquant étant pour moi " for index bloat"
L'embonpoint des indexes .... je ne trouve pas l'expression adéquate
pour exprimer la notion de taille inefficace ...
"le gonflement exagéré"?
jdd
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]