Pascal Miquet wrote:
Bonsoir,
Je me demande dans quelle mesure des traductions doivent respecter à la lettre la phrase. Par exemple : "We can download the source from" Traduit par : "Il est possible de télécharger les fichiers sources de"
J'approuve totalement ! Il n'y a pas de bijectivité entre la grammaire anglaise et la française. Écrit tes phrases en français, pas la peine d'imiter un traducteur automatique. ;-)
Je te (vous) conseille de lire ce document : http://gnomefr.traduc.org/docs/guide_de_style_June04.pdf qui explique notamment que certaines formulations anglaises sont à réécrire en français.