vincent.loupien@free.fr writes:
4 - script, logging, socket (faut ils les traduirent ?, sont ils traduisibles ??)
Je traduirais volontiers logging par journalisation, en fonction du contexte. Attention tout de même, ça n'a rien à voir avec les systèmes de fichiers journalisés, mais je ne pense pas qu'il en soit question dans ce document.
6 - "out there" -> la-bas mais cela ne colle pas vraiment dans la phrase ( " There are a couple programs out there, ..." )
Il traîne dans la nature une paire de programmes...