Voici ci-dessous une conversation qui me semble intéressante, pour lire le
début, voir dans les archives ici :
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-contacts/master/po/fr
Il serait dommage de perdre à nouveau un traducteur suite à des maladresses
involontaires.
Que pensez-vous de la traduction du terme "Manager" en "Supérieur" ?
Autre proposition :
"Manageur"
"Administrateur"
Bruno
====================================================================================
Je vois que tu tiens beaucoup au terme "manageur" J'ai gagné ?
Pour ce qui concerne le français, nous traduisons officiellement pour toutes
les personnes qui parlent le "français de Navarre" sur terre.
Pour les personnes qui auraient des "particularités" de langue, ils
devraient créer leur propre DL de français-...
(fr-be, fr-ca, fr-suisse...)
et modifier les messages en concordance avec leur pays....
Il me semble ...
Ce n'est pas moi qui est fait le commit mais :
1 ) il me semble que quand il y a peu de modifs de dernière minute
avant le commit ou quand les modifs à faire ont atteint un point
d'accord ou quand on doit trancher, on ne dépose pas le fichier
sur DL avant de le commiter
2) parce que l'élément "commiter" du menu apparaît toujours là donc
en gros on peut commiter tout le temps (il faut bien qu'on ait la main
sinon si on doit attendre un dépot de quelqu'un ou autre chose
on serait un peu bloquer et puis c'est le pouvoir de super grand chef qu'on
a durement acquis...
3) l'archivage est automatique, ce n'est donc pas une volonté de masquer
quelque chose, ca c'est sûr (même si en pratique
c'est ce qui se passe). C'est encore un volonté de gagner du temps
pour ne pas avoir à revenir sur un module on ne sait pas combien de
temps après.
Pour le terme en question, je suis sûr qu'un email sur la liste de
discussion en demandant un mini sondage pour trancher aurait résolu
le problème....
Pour ma part, j'aurai voté à l'époque pour "Manageur" même si je pense
maintenant qu'"administrateur" aurait peut-être mieux convenu à tout le
monde.
J'espère avoir répondu correctement et avec tact à tes questions.
Bruno
Bonjour,
j'ai passé en revue les modules UI GNOME 3.2. Voilà la situation, sauf
erreur de ma part :
73 modules sont traduits \o/
14 modules sont en cours de relecture voir en cours de publication
5 modules demandent encore des traductions :
- gnome-settings-deamon 33 / 159
- clutter 4 / 159 reservé par Bruno.
- gvfs 32 / 39
- totem 14 / 11
- gnome-packagekit 24 / 4
(je ne marque que les « fuzzy / new »)
Du côté de la documentation,
49 manuels de traduits !
7 manuels qui aurait besoin d'une petite mise à jour (quelques fuzzy/new)
11 manuels non traduits, partiellement traduits ou en cours, dont :
Quelques gros morceaux :
- Le manuel GNOME User
Documentation<http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-user-docs/master/gnome-help/fr>,
avec ~2300 messages à traduire (*).
- Le manuel de Evolution<http://l10n.gnome.org/vertimus/evolution/master/help/fr>a
besoin d'une sérieuse mise à jour (773
/ 637)
- Le manuel de Orca <http://l10n.gnome.org/vertimus/orca/master/help/fr> en
est à la moitié (2/541), reservé par Laurent
- Le manuel de Evince <http://l10n.gnome.org/vertimus/evince/master/help/fr>,
(63/510), à refaire si Nicolas a perdu sa traduction :(
(*) Il est facilement partageable, vu qu'il est composé de thèmes plus ou
moins indépendants.
Et de moins grande envergure :
- accerciser
- anjuta
- les tutoriels d'introduction
- brasero
- cheese, reservé par Luc Guillemain
- vinagre
- (et encore un autre si j'ai bien compté)
Je pense personnellement qu'il serait bien si pour la publication de GNOME
3.2 on pouvait avoir en plus de l'UI, le « GNOME User Documentation » et les
« Tutoriels d'introduction » de complets.
Et vous ?
Bonjour,
L'état du module gnome-control-center - master - po (français) est maintenant « Relu ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/master/po/fr
Je suis allé jusqu'au msgid "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;", c'est à dire environ la moitié.
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module tomboy - master - po (français) est maintenant « Commité ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/tomboy/master/po/fr
J'espère ne pas avoir tranché dans du vif et ne rien avoir oublié
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.