Le 4 janvier 2013 21:43, Frédéric Hantrais a écrit :
On 01/04/2013 03:32 PM, D. Barbier wrote:
Le 4 janvier 2013 21:00, Frédéric Hantrais a écrit :
[...] Ce qui m'a rappelé une question
générale : doit-on encore traduire byte par octet, ou avons-nous une autre terminologie ?
Je ne vois pas d'alternative à octet, qu'as-tu en tête ?
J'ai le vieux souvenir d'une distinction entre un byte, qui désigne un mot (une unité de traitement du proc) et l'octet, qui désigne exclusivement un mot de 8 bits. Avec l'évolution des architectures, je me disais que peut-etre, cette distinction en byte et octet avait repris du sens. Mais si ce n'est pas le cas, l'octet me va très bien...
Dans ce qu'on traduit d'habitude, byte signifie octet, je ne pense pas qu'il y ait un autre sens dans les pages de manuel que nous traitons ici.
Denis