http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=265
quelques commentaires :
+ URL : quel genre ?
L+ og Out %s... "Déconnecter benoit..." ??? est-ce que ça a un sens en Français ? sinon -> "Se déconnecter..." (voir username)
+ À propos des tooltips du menu :
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:74 msgid "Browse and run installed applications" msgstr "Parcourez et lancez des applications installées"
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:86 msgid "Access documents, folders and network places" msgstr "Accédeer à des documents, dossiers et emplacements réseaux"
#: ../gnome-panel/panel-menu-bar.c:98 msgid "Change desktop appearance and behavior, get help, or log out" msgstr "Changez l'apparence et le comportement, obtenez de l'aide ou se deconneter"
Tutoyer ? Vouvoyer ? Infinif ? 3 ème personne ?
+ J'ai passé tous les objets en éléments. C'est beaucoup plus fluide il me semble comme traduction d'item.
Merci pour la relecture.
Afficher les réponses par date
Le mardi 21 mars 2006 à 23:38 +0100, Benoît Dejean a écrit :
quelques commentaires :
- URL : quel genre ?
Il paraît que c'est féminin.
L+ og Out %s... "Déconnecter benoit..." ??? est-ce que ça a un sens en Français ? sinon -> "Se déconnecter..." (voir username)
Ou alors, déconnecter l'utilisateur %s ...
- À propos des tooltips du menu :
Tutoyer ? Vouvoyer ? Infinif ? 3 ème personne ?
J'aurais tendance à dire infinitif ici.
Merci pour la relecture.
Ce ne sont que quelques commentaires.
Laurent RICHARD _ _ laurent.richard@lilit.be \_// Lilit Member (. .) Do you Linux ? --------------------------------------oOOo-oOOo----------------------
PGP-fingerprint 8260 2267 9714 07E3 182F C7B0 9581 794B D743 6F61 My public key is available at : http://pgp.mit.edu Key_ID=D7436F6
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win --- Mahatma Gandhi
Le mardi 21 mars 2006 à 23:51 +0100, Laurent RICHARD a écrit :
Le mardi 21 mars 2006 à 23:38 +0100, Benoît Dejean a écrit :
quelques commentaires :
http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=265