http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=233
Afficher les réponses par date
Le lundi 20 mars 2006 à 12:54 +0100, Guillaume Desmottes a écrit :
pong voir mon commentaire sur vuntzware http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=233
Vuntz, ça vient cette fonctionnalité de notification par email ? :)
Le mardi 21 mars 2006 à 20:54 +0100, Benoît Dejean a écrit :
Le lundi 20 mars 2006 à 12:54 +0100, Guillaume Desmottes a écrit :
pong voir mon commentaire sur vuntzware http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=233
Merci pour ta relecture, je suis débutant dans le monde de la traduction et ai encore beaucoup à apprendre.
Je n'ai pas encore le réflexe du msgfmt -c; j'essaierai d'y penser à l'avenir.
En fait j'avais juste corrigé les fuzzy et n'avait pas eu le temps de relire les autres trads. Je pensais qu'elles étaient déjà éprouvées, visiblement j'ai été un peu naif. :)
Une petite question, c'est quoi ce genre de changement ? #: ../src/bug-buddy.glade.h:18 msgid "Core file:" -msgstr "Fichier core :" +msgstr "Fichier core :"
Je n'arrive pas à passer le status en "A COMMITER", je sais juste mettre "COMMENTAIRE".
merci
G.
Le mardi 21 mars 2006 à 23:19 +0100, Guillaume Desmottes a écrit :
Le mardi 21 mars 2006 à 20:54 +0100, Benoît Dejean a écrit :
Le lundi 20 mars 2006 à 12:54 +0100, Guillaume Desmottes a écrit :
pong voir mon commentaire sur vuntzware http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=233
Merci pour ta relecture, je suis débutant dans le monde de la traduction et ai encore beaucoup à apprendre.
Je n'ai pas encore le réflexe du msgfmt -c; j'essaierai d'y penser à l'avenir.
En fait j'avais juste corrigé les fuzzy et n'avait pas eu le temps de relire les autres trads. Je pensais qu'elles étaient déjà éprouvées, visiblement j'ai été un peu naif. :)
ça serait bien si tu pouvais le faire.
Une petite question, c'est quoi ce genre de changement ? #: ../src/bug-buddy.glade.h:18 msgid "Core file:" -msgstr "Fichier core :" +msgstr "Fichier core :"
hum, ça n'apparait pas dans ton copié/collé, mais ça doit être un espace insécable. À vérifier.
Je n'arrive pas à passer le status en "A COMMITER", je sais juste mettre "COMMENTAIRE".
J'ai commité ce soir après avoir corrigé un bug. Même msgfmt est faillible ... Je t'ai mis les droits de relecture.
Benoit,
Pour l'instant, la seule notification par courriel est effectuée lorsqu'un relecteur change l'état en A COMMITER dans ce cas, TOUS les commiteurs recoivent un courriel pour les prevenir.
Il est facile de modifier ce comportement (par ex. envoi sur mailing list) et d'ajouter de nouveaux états qui effectueraient une notification. Si chaque chgt d'état devait générer un mail, attention au flot !
J'ai renommé mon archive (et mergé les chgts de Vuntz) : http://copyleft.free.fr/bzr/vertimus Au fait, que signifie Vertimus ?
Bye Stéphane
PS: je devrais avoir un peu de temps ce WE, ouf, pour ce type de modif.
Le mardi 21 mars 2006 à 20:54 +0100, Benoît Dejean a écrit :
pong voir mon commentaire sur vuntzware http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=233
Vuntz, ça vient cette fonctionnalité de notification par email ? :)
Le jeudi 23 mars 2006 à 20:39 +0100, Stéphane Raimbault a écrit :
Benoit,
Pour l'instant, la seule notification par courriel est effectuée lorsqu'un relecteur change l'état en A COMMITER dans ce cas, TOUS les commiteurs recoivent un courriel pour les prevenir.
moi je vois plus Vertimus comme une sorte de forum ou nous pourrions discuter plus qu'aujourd'hui. Donc il faut pouvoir suivre. Sinon, si on continue à discuter spécifiquement de logiciels sur la ML, le champ commentaire de Vertimus ne servira pas à grand chose.
Il est facile de modifier ce comportement (par ex. envoi sur mailing list) et d'ajouter de nouveaux états qui effectueraient une notification. Si chaque chgt d'état devait générer un mail, attention au flot !
au problème. on peut avoir une ML différente.
J'ai renommé mon archive (et mergé les chgts de Vuntz) : http://copyleft.free.fr/bzr/vertimus
404
Au fait, que signifie Vertimus ?
"nous traduisons" (mais également "nous traduisimes")