Bonsoir,
je ne sais pas si ca interresse quelqu'un mais il exist un nouveau site pour les stats de traduction.
http://progress.gnome.org/languages/fr/gnome-2-16
Bonne soirée
Afficher les réponses par date
Baptiste Mille-Mathias a écrit :
Bonsoir,
je ne sais pas si ca interresse quelqu'un mais il exist un nouveau site pour les stats de traduction.
C'est intéressant, mais cela pose plein de questions. Pourquoi ce site ? Quel avenir pour ce site ? Que devient http://l10n-status.gnome.org/ ? Faut-il modifier vertimus ? Qui va le faire ?
Je n'ai aucune réponses à ces questions :(
Librement,
Le jeudi 19 octobre 2006, à 00:57, Christophe Merlet (RedFox) a écrit :
Baptiste Mille-Mathias a écrit :
Bonsoir,
je ne sais pas si ca interresse quelqu'un mais il exist un nouveau site pour les stats de traduction.
C'est intéressant, mais cela pose plein de questions. Pourquoi ce site ? Quel avenir pour ce site ? Que devient http://l10n-status.gnome.org/ ?
Ce site a pour but de remplacer l10n-status. Je suppose que le nom l10n-status restera quand même.
Il a été créé parce que l'architecture actuelle de l10n-status n'était pas jugée satisfaisante. Je crois que c'est Danilo qui fait tout le travail.
Faut-il modifier vertimus ? Qui va le faire ?
Oui, il faudra modifier vertimus. Ou plutôt, le petit script python qui récupère les données dans un job cron. Cela ne devrait pas être très compliqué. Ce n'est cependant pas un changement à faire maintenant car progress.gnome.org n'est pas fini, et n'est donc pas mis à jour régulièrement pour le moment.
Quant à qui va le faire : je pourrai le faire si j'ai un peu de temps, mais je pense qu'il y aura des gens plus rapides que moi, surtout que cela devrait être assez peu compliqué. Avec un peu de chance, il y a même du xml directement avec toutes les données qu'il faut...
Vincent
Le XML, c'etait justement ce que j'allais proposer. Affaire à suivre alors.... (c'est une bonne chose ce progress.gnome.org :).
A+
Le 22/10/06, Vincent Untz vuntz@gnome.org a écrit :
Le jeudi 19 octobre 2006, à 00:57, Christophe Merlet (RedFox) a écrit :
Baptiste Mille-Mathias a écrit :
Bonsoir,
je ne sais pas si ca interresse quelqu'un mais il exist un nouveau site pour les stats de traduction.
C'est intéressant, mais cela pose plein de questions. Pourquoi ce site ? Quel avenir pour ce site ? Que devient http://l10n-status.gnome.org/ ?
Ce site a pour but de remplacer l10n-status. Je suppose que le nom l10n-status restera quand même.
Il a été créé parce que l'architecture actuelle de l10n-status n'était pas jugée satisfaisante. Je crois que c'est Danilo qui fait tout le travail.
Faut-il modifier vertimus ? Qui va le faire ?
Oui, il faudra modifier vertimus. Ou plutôt, le petit script python qui récupère les données dans un job cron. Cela ne devrait pas être très compliqué. Ce n'est cependant pas un changement à faire maintenant car progress.gnome.org n'est pas fini, et n'est donc pas mis à jour régulièrement pour le moment.
Quant à qui va le faire : je pourrai le faire si j'ai un peu de temps, mais je pense qu'il y aura des gens plus rapides que moi, surtout que cela devrait être assez peu compliqué. Avec un peu de chance, il y a même du xml directement avec toutes les données qu'il faut...
Vincent
-- Les gens heureux ne sont pas pressés. _______________________________________________ Gnomefr mailing list Gnomefr@traduc.org http://www.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr