Le mercredi 11 mai 2011 à 22:22 +0200, Claude Paroz a écrit :
Le mercredi 11 mai 2011 à 21:54 +0200, annoa.b@gmail.com a écrit : (...)
En navigant sur Damned Lies il m'a semblé voir un certain nombre de documents en attente. Je comprends que cela est du au manque de relecteurs. J'imagine aussi que ce n'est pas très gratifiant pour le traducteur. Comment peut-on améliorer l'état des choses ?
C'est un manque de personnes en général malgré la longue liste d'inscrit sur le site. Nous ne sommes à peine 5 en réalité (en te comptant). Les traducteurs sont souvent les relecteurs eux-mêmes. Je pense qu'un bon nombre de personnes aiment bien s'inscrire sur des sites pour faire croire à leurs copains qu'ils contribuent à quelque chose mais pour la plupart, ils n'ont même pas réservé un module et ne sont même pas inscrit sur cette liste. Je crois que Claude a commencé à faire le ménage.... Moi, je serais plus radical à sa place.
En tant que coordinateur, tu es tout à fait en position d'enlever de l'équipe les traducteurs inactifs. Prends tes responsabilités :-)
Quels ont été tes critères ?
J'aimerais bien prendre mes responsabilités mais il me manque des informations sur la date d'inscription des personnes. Comment pourrais-je l'obtenir ? je pense appliquer la règle : Personne inactive = personne sans réservation et inscrite depuis plus d'un mois.
Bruno
Claude
Gnomefr mailing list Gnomefr@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr