On 01 Jun 2001 13:43:56 +0200, Guylhem Aznar wrote:
On Fri, Jun 01, 2001 at 01:50:27AM +0200, Olivier Berger wrote:
I'd have also ideas on the subject of translation (particularly synchronisation between original and translated versions.. but that might be discussed also with benoit lacherez... and I have nothing but ideas... and no real ptototype to demonstrate...
It could be interesting to discussing that topic with members of the LDP-fr - it's the base of our relation ;-)
Of course, you're right...
But I'm afraid I won't have time to formalize on this point since I'm pretty busy :(
The LSM would be a great place then to discuss things that aren't already put on paper... brainstorming and so on...
Anybody reading me on lsm-8@lsm.abul.org ? ;)
FYI, I think that Jerome Dominguez taz@cafeine.org, who's also in charge of APRIL's project of translation to french of the philosophy pages of the FSF will be there too. He might be interested in this matters and could provide good knowledge and maybe present us the tools he's setting up at gnu.org for translations synchronisation (something that could eventually be linked to Narval some day since both tools are used for synchronizing translations between various contributors)...
Well I think that the docs/translation topic could be great if all this is interesting many of us ;)
Best regards, -- Olivier BERGER - Secrétaire de l'association APRIL APRIL (http://www.april.org) - Vive python (http://www.python.org) Pétition contre les brevets logiciels : http://petition.eurolinux.org
Afficher les réponses par date
J'ai répondu à ce courrier en privé. Il n'aurait pas dû être envoyé à cette liste mais plutôt à nico@traduc.org.
Ma réponse se résume à "on discute de tout ça à Bordeaux en juillet ?"