Le lundi 08 mai 2006 à 03:04 +0200, Bob Mauchin a écrit :
Bonjour, Je me permets d'en remettre une petite couche avec le granddictionnaire :
codage n. m. Équivalent(s) English encoding
Définition : Transformation d'informations au moyen d'un code, ce qui permet leur représentation sous une forme différente et offre la possibilité de
revenir à leur >forme d'origine.
synonyme(s) encodage n. m.
Les deux sont donc valables ? Comment a-t-il été décidé de préférer une version par rapport à l'autre ?
Je suis trop nouveau pour savoir comment ça a été décidé, mais tu peux par exemple te référer aux règles de traductions de la documentation W3C: http://www.c-extra.com/w3c/fr-trans1.html#glossaire (avec par exemple une application ici: http://www.w3.org/International/questions/qa-when-lang-neg.fr#bytheway). Je suis sûr que quelqu'un de plus ancien à d'autres raisons de préférer codage de caractères (c'est plus court entre autre).
Merci.
Jonathan