Le 16/07/07, Benoît Dejeanbenoit@placenet.org a écrit :
Le lundi 16 juillet 2007 à 08:18 +0100, laurent a écrit :
On Sat, 2007-07-14 at 20:14 +0200, Stéphane Raimbault wrote:
À tous,
Contexte : état d'une installation. Comment traduiriez-vous « Overall Progress » ? (progression globale, générale, d'ensemble, ...)
Je dirait progression générale.
« avancement » ?
« Overall Progress » -> État d'avancement ?