Stephane Raimbault a écrit :
RedFox,
Tu as confié la trad d'Evolution à Vincent sans lui indiquer le piège que le fichier suivant n'était pas le bon : http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.12/PO/evolution.HEAD.fr.po
Oui, tout à fait. Mais si tu avais pris la peine de te servir du cvs, tu te serais aperçu, que finalement ce n'est pas par méchanceté gratuite.
la trad de evo 2.2.1 appliqué à HEAD donne : 3619 messages traduits, 464 traductions approximatives, 200 messages non-traduits.
la trad actuellement dans HEAD, bien que plus ancienne (evo 2.1.2) donne : 3721 messages traduits, 411 traductions approximatives, 151 messages non-traduits.
Tu fait appel aux cours de maths de CM2 et tu en tires tes conclusions.
Ensuite Vincent a demandé un peu d'aide et posté sa trad sur la liste, tu n'as même pas prêté attention au fichier.
Ben oui, c'est c'est pour que ce soit moi qui le relise, autant me l'envoyer directement. Si c'est posté dans la liste, c'est pour que ce soir *d'autres que moi* qui relisent. Un peu de bon sens que diable, ce n'est pas trop demander !
J'ai posé des questions au sujet de courriel,
Sujet déjà débattu à de nombreuses reprises sur la liste ici même il y a déjà plus de 2 ans. (Idem pour greffon). La liste elle sert aussi à ne pas relancer constemment les mêmes débats. Si tu ne lis pas la liste avec le faible trafic qu'elle a actuellement, comment veux tu t'en servir pour suivre l'état des traductons, les relectures, commentaires quand elle aura un trafic de plusieurs milliers de courriels par an ?
tu savais pertinament que je ne travallais pas sur le bon fichier et si je n'avais pas creusé la question, tu aurais envoyé mon fichier terminé vers /dev/null en me cassant.
Non, je n'aurais pas envoyé la trad dans /dev/null dans la mesure ou j'ai donné le feu vert. J'aurais tout simplement appliqué les mêmes corrections qu'ils y a eu entre evo 2.1.2 et 2.2.1 sur celle là avant de commiter dans HEAD. C'est ça le travail ingrat d'un coordinateur...
Tu ne supportes pas que l'on remettre en cause tes méthodes et tu t'arranges pour briser tous les élans.
Absolument pas. Les traducteurs sont les bienvenus, pas les casse-bonbons.
Tu te réjouis de cet confusion sur les versions,
Bah, après plusieurs jours ou vous expliquez savoir tout mieux que tout le monde, et me pompez l'air, où est le mal :)
voila qui va encore te faire perdre des contributeurs...
qui ça ? toi ?
Tu aurais au moins pu me fournir le bon .po dans ce mail !
Pourquoi ? c'est trop compliqué d'aller chercher le fichier toi même sur un site web ? Tu comprends alors pourquoi j'ai pas envie d'aller chercher les traductions à droite à gauche sur le web ! CQFD
Librement,