Bonjour,
L'état du module pitivi - master - po (français) est maintenant « Traduit ». http://l10n.gnome.org/vertimus/pitivi/master/po/fr
Je relirai demain si personne ne me prend de court.
J'ai laissé un fuzzy :
#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Unknown Mib" msgstr ""
Je mettrais bien "Taille inconnue" ?
Bruno
Bruno Brouard -- Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Afficher les réponses par date
Bonjour,
2011/1/29 noreply@gnome.org:
J'ai laissé un fuzzy :
#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Unknown Mib" msgstr ""
Je mettrais bien "Taille inconnue" ?
Pourquoi ? Parce que tu trouves que « MiB inconnus » serait incompréhensible ? Si c'est le cas, je pense que ça l'est tout autant en anglais. :-)
Je suggérerais plutôt aux développeurs de changer la chaîne originale.
Le 29 janvier 2011 12:55, Alexandre Franke alexandre.franke@gmail.com a écrit :
Bonjour,
2011/1/29 noreply@gnome.org:
J'ai laissé un fuzzy :
#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Unknown Mib" msgstr ""
Je mettrais bien "Taille inconnue" ?
Pourquoi ? Parce que tu trouves que « MiB inconnus » serait incompréhensible ?
C'est exactement cela.
Si c'est le cas, je pense que ça l'est tout autant en anglais. :-)
Je suggérerais plutôt aux développeurs de changer la chaîne originale.
Je vais y penser.
-- Alexandre Franke
Gnomefr mailing list Gnomefr@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr