Bonjour,
L’état du module aisleriot — master — help (français) est maintenant « Traduit ». https://l10n.gnome.org/vertimus/aisleriot/master/help/fr/
Voici une proposition. Dans le jeu « Mur » (Wall), il y a la notion de « health », somme des valeurs d’une série de cartes, qui rappelle un peu les barres de vie ou de santé des jeux d’arcade. Mais je trouve que le terme « santé », qui vient à l’esprit pour traduire « health », s’intègre mal dans le texte. Je propose le mot « force », qui vient un peu mieux, mais cela pourrait également être « vigueur » ou encore « vitalité ». Il y a probablement de meilleurs choix qui ne me viennent pas ... Si quelqu’un a des idées sur la question, qu’il n’hésite pas !
Jean-Marc Tissières -- Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Afficher les réponses par date