Bonjour,
L'état du module gnome-themes-extras - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ». http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-themes-extras/HEAD/po/fr
traduit (tangonized - orangifié)
tango c'est une boisson infâme genre tang en canette chez les rossbifs ;)
Laurent Coudeur -- Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Afficher les réponses par date
Le lundi 02 mars 2009, à 18:46 -0000, gnomeweb@gnome.org a écrit :
Bonjour,
L'état du module gnome-themes-extras - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ». http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-themes-extras/HEAD/po/fr
traduit (tangonized - orangifié)
tango c'est une boisson infâme genre tang en canette chez les rossbifs ;)
Je pense que la traduction est mauvaise : à mon avis, il s'agit surtout d'indiquer que c'est un thème qui utilise la palette tango (tango.freedesktop.org)
Vincent
Le lundi 02 mars 2009 à 20:23 +0100, Vincent Untz a écrit :
Le lundi 02 mars 2009, à 18:46 -0000, gnomeweb@gnome.org a écrit :
Bonjour,
L'état du module gnome-themes-extras - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ». http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-themes-extras/HEAD/po/fr
traduit (tangonized - orangifié)
tango c'est une boisson infâme genre tang en canette chez les rossbifs ;)
Je pense que la traduction est mauvaise : à mon avis, il s'agit surtout d'indiquer que c'est un thème qui utilise la palette tango (tango.freedesktop.org)
Arg je le reprend en tango-ifié alors ?
(trop de rugby et de blague sur Gavin Henson on dirait)
:)
Vincent
Le lundi 02 mars 2009, à 19:45 +0000, laurent a écrit :
Le lundi 02 mars 2009 à 20:23 +0100, Vincent Untz a écrit :
Le lundi 02 mars 2009, à 18:46 -0000, gnomeweb@gnome.org a écrit :
Bonjour,
L'état du module gnome-themes-extras - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ». http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-themes-extras/HEAD/po/fr
traduit (tangonized - orangifié)
tango c'est une boisson infâme genre tang en canette chez les rossbifs ;)
Je pense que la traduction est mauvaise : à mon avis, il s'agit surtout d'indiquer que c'est un thème qui utilise la palette tango (tango.freedesktop.org)
Arg je le reprend en tango-ifié alors ?
Si le terme précédent était tango-ifié, c'est un peu mieux, mais, hmm, pas forcément clair non plus ;-)
Peut-être "utilisant le style tango" ?
(ceci dit, il faut vérifier si j'ai raison de dire que ta traduction est mauvais ; j'ai peut-être tort ;-))
Vincent
Le lundi 02 mars 2009 à 21:35 +0100, Vincent Untz a écrit :
Le lundi 02 mars 2009, à 19:45 +0000, laurent a écrit :
Le lundi 02 mars 2009 à 20:23 +0100, Vincent Untz a écrit :
Le lundi 02 mars 2009, à 18:46 -0000, gnomeweb@gnome.org a écrit :
Bonjour,
L'état du module gnome-themes-extras - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ». http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-themes-extras/HEAD/po/fr
traduit (tangonized - orangifié)
tango c'est une boisson infâme genre tang en canette chez les rossbifs ;)
Je pense que la traduction est mauvaise : à mon avis, il s'agit surtout d'indiquer que c'est un thème qui utilise la palette tango (tango.freedesktop.org)
Arg je le reprend en tango-ifié alors ?
Si le terme précédent était tango-ifié, c'est un peu mieux, mais, hmm, pas forcément clair non plus ;-)
Oui mais c'est a 0% traduit ... donc rien de précédent
Peut-être "utilisant le style tango" ?
Plus clair je pense que je vais le corrigé comme ça.
(ceci dit, il faut vérifier si j'ai raison de dire que ta traduction est mauvais ; j'ai peut-être tort ;-))
La tienne est bien plus logique ce sont des thèmes de GNOME après tout.
Vincent