Le problème avec les termes actuels, c'est qu'ils sont trop proches : « mise en veille » pour Suspend et « mise en veille prolongée » pour Hibernate. N'est ce pas confus ? Ne perd-on pas la notion de coupure d'alimentation qu'il y a dans hibernation ? Hibernation = plus de nourriture.
Si je tape "suspendre" dans google : http://www.google.fr/search?hl=fr&q=suspendre&btnG=Recherche +Google&meta=
Je tombe sur :
1- Définition : arrêter temporairement un processus 2- Vous pouvez à tout moment _suspendre_ temporairement la réception des mails 3- L'UE critique Cuba, mais les sanctions restent _suspendues_ 4- le CCE contraint de _suspendre_ ses travaux.
... et ça continu dans la même veine !
Franchement rien à voir avec suspendre le linge !
Le vendredi 22 septembre 2006 à 23:05 +0200, Bob Mauchin a écrit :
Salut, C'est pas que ça m'enthousiaste pas personnellement, mais plutôt que les termes actuels me conviennent très bien et sont très clairs, contrairement à ceux proposés figer un écran ?! Hiberner, Suspendre, alors si on conjugue ça nous donne : j'hiberne mon écran, je suspend mon écran...ça se dit en français hiberner quelque chose ? Suspendre encore je veux bien mais ça me faire trop penser à mon linge. Je pense qu'il vaut mieux mette un verbe qui indique le changement d'état, ça sera moins risible.
Cordialement,
Bob.