Salut,
- des fois il y avait des verbes à l'infinitif dans les phrase, des fois
non. J'ai corrigé là où c'était effectivement un infinitif en anglais. J'ai laissé les impératifs là où il y en avait besoin.
L'important avec l'utilisation des impératifs/infinitifs, c'est pas que ça soit toujours la même forme qui soit utilisé partout dans epiphany, mais plutot que dans un contexte donné (par ex message d'erreur, ou bien message décrivant ce que fait une entrée de menu, ...) la forme utilisée soit la même dans toutes les applis gnome.
Voila. Il doit encore en rester qq unes, mais j'ai quand même relu plusieurs fois.
Merci beaucoup pour ton travail en tout cas ;)
Est-ce que vous savez dans quel module je peux trouver la traduction des préférences du proxy global de gnome ?? il y a dedans une grosse faute, il manque le "e" de "connexion directE à internet" et deux ou trois bricoles de ce genre.
gnome-control-center je pense.
Christophe