Le bon etat c'est TRADUIT et non COMMENTAIRE puisque la traduction est terminé ainsi un relecteur pourra prendre la suite... Comme tu as réservé le module (TRADUCTION EN COURS) tu es le seul (avec l'admin) a pouvoir changer son etat.
Voici le cycle normal :
1 - TRADUCTION EN COURS 2 - TRADUIT 3 - RELECTURE EN COURS 4 - RELU ... un nouveau cycle de relecture peut etre fait ici 5 - A COMMITER 6 - COMMIT EN COURS 7 - COMMITE 8 - STATS A JOUR
Le dimanche 12 mars 2006 à 12:37 +0100, Guillaume Desmottes a écrit :
Le mardi 07 mars 2006 à 23:20 +0100, Stephane Raimbault a écrit :
N'hesitez pas à me faire part de toutes vos remarques, en direct de préférence, pour ne pas trop perturber la liste, je tiendrai un TODO en ligne.
J'ai changé le status de Epiphany [1] de TRADUCTION EN COURS vers COMMENTAIRE (je présume que c'est le status voulant dire "merci de commenter ma traduction". Ce n'est pas des plus clair, quelque chose du style POUR RELECTURE serait plus évident imho), mais Epiphany est tjs marqué TRADUCTION EN COURS dans la liste des modules [2].
J'en profite pour signaler qu'une relecture de ma trad [3] serait de bon aloi.
G.
[1] http://tmp.vuntz.net/l10n/module.php?id=238 [2] http://tmp.vuntz.net/l10n/moduleset.php?id=7 [3] http://tmp.vuntz.net/l10n/upload/12-epiphany.HEAD.fr.po