Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/bison-3.5.90.fr.po
In this file 205 messages are already translated, corresponding to 95%
of the original text size in bytes; 20 messages still need some work.
Frédéric Marchal is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bison-3.5.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
https://alpha.gnu.org/gnu/bison/bison-3.5.90.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/cryptsetup-2.3.2-rc0.fr.po
In this file 799 messages are already translated, corresponding to 92%
of the original text size in bytes; 39 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'cryptsetup'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'cryptsetup'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cryptsetup-2.3.2-rc0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
https://mirrors.edge.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/cryptsetup_trans…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/gettext-tools-0.20.2.fr.po
In this file 686 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gettext-
tools'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gettext-tools'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gettext-tools-0.20.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
https://ftp.gnu.org/gnu/gettext/gettext-0.20.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/gettext-runtime-0.20.2.fr.po
In this file 45 messages are already translated, corresponding to 92%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gettext-
runtime'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gettext-runtime'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gettext-runtime-0.20.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
https://ftp.gnu.org/gnu/gettext/gettext-0.20.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/gettext-examples-0.20.2.fr.po
All of its 18 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gettext-
examples'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gettext-examples'.
You can find a tarball of the package at:
https://ftp.gnu.org/gnu/gettext/gettext-0.20.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/guix-packages-1.1.0-pre2.fr.po
In this file 617 messages are already translated, corresponding to 10%
of the original text size in bytes; 3748 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'guix-packages',
hoping he or she will include it in a future release.
Julien Lepiller is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
guix-packages-1.1.0-pre2.fr.po
The following HTML pages have been updated:
https://translationproject.org/domain/guix-packages.htmlhttps://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
https://translationproject.org/POT-files/gnucash-3.10.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file. The current
version has 72% of its messages translated.
You can find a tarball of the package at:
https://downloads.sourceforge.net/gnucash/gnucash%20%28stable%29/3.10/gnuca…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/lordsawar-0.3.2.fr.po
In this file 1578 messages are already translated, corresponding to
76% of the original text size in bytes; 426 messages still need some
work.
James Manez is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lordsawar-0.3.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download-mirror.savannah.nongnu.org/releases/lordsawar/lordsawar-0.3…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
https://translationproject.org/PO-files/fr/guix-manual-1.1.0-pre2.fr.po
In this file 7772 messages are already translated, corresponding to
85% of the original text size in bytes; 1067 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'guix-
manual'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'guix-manual'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
guix-manual-1.1.0-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
https://lepiller.eu/files/guix-1.1.0-pre2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>