Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module gvfs - master - po (français).
http://l10n.gnome.org/vertimus/gvfs/master/po/fr
@guillemin: La traduction indiquée ci-dessus ne me semble pas très claire. Bon, c'est mon avis.
Correction de mon précédent message: faciliter.
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module gvfs - master - po (français).
http://l10n.gnome.org/vertimus/gvfs/master/po/fr
Je vous fourni également ma traduction des 25 chaînes restantes. Pour facilité la lecture, elles sont en mode fuzzy. ;)
Pour le mot : Try again, je pense que la traduction la plus adéquate est : Réessayer. Donc, une relecture de certains chaînes contenant ce mot s'impose. ;)
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gvfs - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/gvfs/master/po/fr
Je suis franchement pas sûr de tout ce que j'ai fait, particulièrement pour les chaînes contenu des %d, %s etc.
Je me suis aussi permis de traduire :
"Can't move directory into one of its descendants" en
"Impossible de déplacer un répertoire dans l'un des dossiers qu'il contient", mais vous préférez peut-être une traduction plus littérale
guillemin
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.