Bonjour,
L'état du module monkey-bubble - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/monkey-bubble/master/po/fr
A vérifier la traduction de ces 2 chaînes (fait partie du score) :
1. %a %b %d %T %Y
2. Sans 14
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gnoduino - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnoduino/master/po/fr
2 Chaînes était placée en mode fuzzy.
Vérification de la 1ère : Additional library paths:
Traduction est ok.
Correction de la traduction de la 2ème chaîne.
Je dépose le fichier ici.
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module genius - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/genius/master/po/fr
Chaîne corrigée, mais placée en traduction approximative.
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module jhbuild - master - po (français).
http://l10n.gnome.org/vertimus/jhbuild/master/po/fr
Ok, je vais vérifier avec cette commande car j'obtiens à chaque fois le message d'erreur msgfmt -vc lors de l'envoi.
Concernant le mot Build, celui-ci a plusieurs significations : construction, version, moutûre. J'ai remarqué une traduction dont la signification de Build était compilation -> build output = sortie de compilation.
Ceci afin d'apporter une petite correction à mon précédent message. ;)
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.