Bonjour,
L'état du module gnome-mines — master — po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-mines/master/po/fr
Et voilà ! D’après grep, c’est le seul autre module avec cette chaîne.
Guillaume Bernard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gnome-usage — master — po (français) est maintenant « À revoir ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-usage/master/po/fr
Merci pour le travail effectué. Il ne manque pas grand chose.
Il faut traduire les mots-clés. Internet n’est pas le Web. Il y a quelques nouvelles chaînes.
Cette application sera en "tech preview" pour 3.28, ce serait bien qu’elle soit également à 100% au moment de la publication.
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module polari — master — help (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/polari/master/help/fr
Voilà mes premières propositions pour relecture (et relecture bien sûr !)
Guillaume Bernard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module swell-foop — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/swell-foop/master/po/fr
Je constate qu’on a à la fois "Refaire une partie" et "Rejouer" dans les jeux. On uniformise en gardant ce dernier ?
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module nautilus — master — po (français) est maintenant « Relu ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/fr
Je ne sais plus où on en a discuté récemment, mais on avait choisi « favori » comme traduction de « starred ». Au passage c’est un intitulé de colonne alors je suis passé d’un infinitif à un substantif.
Ça te convient ?
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.