Bonjour à tous,
Après avoir écumé les traductions des applications cœur avant la sortie de GNOME 3.38, je songeais à m’attaquer à Geary, qui suit le même cycle de sorties (celle-ci ayant même vocation à intégrer les applications cœur de GNOME).
Il m’est apparu qu’il existe deux versions de « junk » dans nos traductions, et je viens encore une fois vers vous pour demander un changement :)
En effet, on trouve quelques occurrences de « courriel indésirable » dans evolution-data-server. Je dois vous avouer que je trouve cette traduction assez élégante et facile à comprendre. Mais on trouve également et très majoritairement la traduction « pourriel ». Cette dernière me séduit nettement moins, pour les mêmes raisons que « greffon ».
En effet, pour une personne débutante il me semble plus facile de saisir le sens de « courriel indésirable » que « pourriel ». Avez-vous des opinions fortes sur le sujet ?
Comme pour « greffon » et son candidat « extension », je me porte bien sûr volontaire pour un passage sur toutes les occurrences de « pourriel » qui seraient à transformer en « courriel indésirable » si le consensus se créait de se côté.
Mes excuses pour les bouleversements proposés, bonne soirée et bon week-end (argh) à tous !
Afficher les réponses par date
On Fri, Aug 14, 2020 at 5:07 PM Thibault Martin thibaultamartin@gnome.org wrote:
Il m’est apparu qu’il existe deux versions de « junk » dans nos traductions, et je viens encore une fois vers vous pour demander un changement :)
Est-ce que c’est systématiquement "junk" dans les chaînes originales correspondantes ou est-ce qu’il y a aussi "spam" qui apparaît ?
On trouve les deux. Principalement junk, mais aussi très peu d’occurrences de « spam » notamment dans evolution.
Fait-on la distinction ?
Le ven. 14 août 2020 à 17:09, Alexandre Franke afranke@gnome.org a écrit :
On Fri, Aug 14, 2020 at 5:07 PM Thibault Martin <thibaultamartin@gnome.org mailto:thibaultamartin@gnome.org> wrote:
Il m’est apparu qu’il existe deux versions de « junk » dans nos traductions, et je viens encore une fois vers vous pour demander un changement :)
Est-ce que c’est systématiquement "junk" dans les chaînes originales correspondantes ou est-ce qu’il y a aussi "spam" qui apparaît ?
-- Alexandre Franke GNOME Hacker
On Fri, Aug 14, 2020 at 5:24 PM Thibault Martin thibaultamartin@gnome.org wrote:
On trouve les deux. Principalement junk, mais aussi très peu d’occurrences de « spam » notamment dans evolution.
Fait-on la distinction ?
Je ne sais pas. Ma question était une tentative pour trouver une explication à la disparité : ça m’aurait paru cohérent d’avoir pourriel pour spam et courriel indésirable pour junk.
Avant de faire des changements, il serait sans doute utile de voir en amont pourquoi ils utilisent les deux termes anglais et s’ils ne pourraient pas unifier.
Je n’ai de préférence pour aucun des deux termes français, mais pourriel a l’avantage de tenir dans les endroits où la taille est restreinte (par exemple dans la liste des dossiers de la barre latérale.