Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module gnome-tweak-tool — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-tweak-tool/master/po/fr
Je suis pour le maintien de la francisation, oui, surtout que "Tweaks" n'est probablement pas dans le vocabulaire des non-anglophones.
Quelques idées, le débat est ouvert :
* Personnalisations
* Ajustements
* Peaufinements
Je penche plutôt pour la première.
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module gnome-tweak-tool — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-tweak-tool/master/po/fr
Il faudrait discuter du renommage de l'application (en anglais, de GNOME Tweak Tool à GNOME Tweaks). En français, cela avait été traduit comme « Outil de personnalisation de GNOME ». Alexandre, une idée ? Franciser ou pas ?
Claude Paroz
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gnome-boxes — master — po (français) est maintenant « Traduction en cours ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-boxes/master/po/fr
Cela ne marche pas car c'est fusionné avec le dépôt précédent où l'en-tête a disparu. Il faut la remettre manuellement.
Alain Lojewski
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gnome-software — master — po (français) est maintenant « Relu ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-software/master/po/fr
@gwado : Logiciels est le nom propre francisé de l'application GNOME Software. Il a été validé et publié. En règle générale, on ne modifie pas les fichiers dans le dépôt qui ont été lus, relus et re-relus avant d'être validés.
@everybody : voici mes propositions.
Alain Lojewski
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module gnome-software — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-software/master/po/fr
Un de nos relecteurs chevronné pourrait-il se pencher sur ce qui a été fait ici pour qu’on puisse le pousser dans le dépôt et repartir de là pour traduire le reste avant la publication de 3.26 ?
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.