Bonjour,
L'état du module gnome-software — master — po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-software/master/po/fr
J'ai traduit les chaînes manquantes.
Plusieurs remarques :
- pour « bundle », l'emploi de « application autonome » plutôt que « application enveloppée » me semble plus compréhensible, bien que ça ne soit pas parfait.
- une faute d'orthographe corrigée
- pour ORDS, j'ai choisi de renseigner le nom complet au lieu de l'acronyme, j'ai hésité à le traduire en « Service d'évaluation des applications ».
Guillaume Bernard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module polari — master — po (français) est maintenant « Relu ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/polari/master/po/fr
Merci, c'est du bon travail. J’ai simplement complété les deux chaînes manquantes. Je pousse quand tu les as validées.
(J’ai aussi supprimé un "en cours" dans une traduction existante en accord avec https://www.traduc.org/gnomefr/GuideStylistique )
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module banshee — master — help (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/help/fr
L'image dépasse légèrement les 800x600 recommandé (824x624).
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.