Damien,
Tu mélanges pas mal de choses (Vertimus, la trad de Gnome, Ubuntu et Rosetta).
Vertimus sur Launchpad, c'est juste pour avoir un espace de stockage (et quelques facilités autour) afin d'héberger les sources de Vertimus (rien ne t'empêche de créer une branche ailleurs, nous incluerons avec plaisir tes modifs :o).
La trad de Gnome se fait comme d'hab avec _aucun_ outil particulier (poedit, vi, emacs, etc).
Ubuntu est une distribution qui plait à pas mal de gens et donc on a juste envie qu'elle utilise les dernières trad. Si le problème se posait avec la Fedora, nous aurions aussi essayer de trouver une solution. Aujourd'hui, la solution la plus simple semble en effet de coller les PO complets en upload sous Rosetta (voir les autres mails pour l'apparition des noms). A noter qu'il n'est absoulement pas normal que le nom des traducteurs disparaissent dans Rosetta (pb signalé par Jonathan), je viens de créer un bug report pour ça : https://launchpad.net/products/rosetta/+bug/59377.
Rosetta n'est pas lié uniquement à la Ubuntu. Sa vocation est de devenir un outil de trad pour tous les projets Open Source qui le souhaitent. A mon avis, sa mise en service a été prématuré et pose aujourd'hui un problème (discordance des trads, etc).
A+ Stéphane
Le 07/09/06, Damien Durand splinux@fedoraproject.org a écrit :
Oui, à quoi ça sert ? à part pour les utilisateurs de ubuntu?
2006/9/7, Bob Mauchin < zebob.m@gmail.com>:
On 9/7/06, Damien Durand splinux@fedoraproject.org wrote:
Bonjour, voici mon avis, je désapprouve complètement l'idée, je ne
suis donc
pas d'accord de dépendre de rosetta et autre firme. Le projet gnome
est
indépendant, gnome n'est pas ubuntu, ubuntu n'est pas gnome, gnome ne
doit
pas s'identifier à une distribution, en transférant le tout sur
rosetta
c'est ce que vous être en train de faire. Encore une fois gnome n'est
pas
ubuntu! ni Fedora, ni Debian etc... Notre outil de traduction est
génial
pourquoi migrer ? Si chez ubuntu ils retraduisent les applications,
c'est
leur problème, moi je m'en fou royalement, de toute façon je n'utilise
pas
ubuntu. Je suis donc assez énervé de lire ce genre de mail! Ce qui me
vient
à l'espris c'est de migrer vertimus sur les serveurs gnome et non plus
sur
traduc.org.
Euh on a jamais parlé de migrer sur Rosetta, et ça n'arriverra jamais tant que cet outil ne sera pas libre, et encore il faudrait y trouver des avantages. Jonathan voulait parler de la coordination entre GNOME et Rosetta c'est tout.
Bob.
-- jid: zebob.m AT im.apinc.org messengerid: zebob.m AT gmail.com
Gnomefr mailing list Gnomefr@traduc.org http://www.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr