Bonjour,
L'état du module empathy - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/fr
Tout est normalement traduit. Les messages restants sont les "intraduisibles" lignes 4330-4351 (ou alors si quelqu'un y arrive il peut le faire, car j'en suis incapable :)). J'aurais juste une question: que signifie: '#, fuzzy' ?
Alexandre Daubois
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gedit-latex - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/gedit-latex/master/po/fr
pas trop difficile
si quelqu'un veut jeter un petit coup d'œil.
Merci de ne pas toucher à mes choix de raccourcis clavier
car il a été difficile par manque de choix.
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Je recopie ce message sur la liste de diffusion pour informer tout le monde
:
(message suite aux discussions suivantes
http://l10n.gnome.org/vertimus/latexila/master/po/fr et
http://l10n.gnome.org/vertimus/latexila/master/help/fr )
=================================================================================================
Effectivement comme le dit Luc (voir doc), il n'est pas possible de réserver
le module pour relecture après un "À REVOIR".
Deux possibilités pour pallier cela :
- la personne qui a actionnée le "À revoir" (en l'occurrence toi) doit
réserver le module pour traduction à nouveau et redéposer le même fichier
comme nouvelle traduction
- la personne qui souhaite relire "réserve la traduction" en écrivant
en commentaire que c'est une relecture en réalité.
Il s'agit bien d'un bug : soit l'action "A revoir" sert à indiquer
que l'on a fini la traduction et qu'on souhaite qu'elle soit
relu (comme tu l'as compris) dans ce cas l'action "Réserver pour relecture"
devrait
être accessible, soit l'action sert au relecteur à
indiquer que la traduction est à revoir en détail car il y a trop d'erreurs.
Dans ce cas, elle ne devrait être accessible qu'après
une relecture donc uniquement pour les relecteurs. Elle pourrait
peut-être s'appeler : "Traduction à améliorer" ou quelque chose
comme cela.
Cordialement
Bruno
Bonjour,
L'état du module ease - master - po (français) est maintenant « Commité ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/ease/master/po/fr
On verra à l'usage si tout colle, les messages d'enregistrement
sont très bizarres. C'est une première version de logiciel.
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.