Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gss-1.0.1.fr.po
All of its 63 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gss', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gss'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gss'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gss.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/clisp-2.48-pre1.fr.po
In this file 804 messages are already translated, corresponding to 41%
of the original text size in bytes; 816 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'clisp', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'clisp'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'clisp'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
clisp-2.48-pre1.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/clisp.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cpio-2.11.fr.po
All of its 298 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'cpio', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'cpio'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'cpio'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/cpio.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bison-runtime-3.0.2.fr.po
All of its 9 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'bison-runtime',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bison-
runtime'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'bison-runtime'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/bison-runtime.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/a2ps-4.14.fr.po
All of its 179 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'a2ps', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'a2ps'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'a2ps'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/a2ps.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gutenprint-5.2.10-pre2.fr.po
In this file 1610 messages are already translated, corresponding to
48% of the original text size in bytes; 1726 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gutenprint',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gutenprint'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gutenprint'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gutenprint-5.2.10-pre2.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gutenprint.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gutenprint-5.2.10-pre2.fr.po
In this file 1610 messages are already translated, corresponding to
48% of the original text size in bytes; 1726 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gutenprint',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gutenprint'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gutenprint'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gutenprint-5.2.10-pre2.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gutenprint.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gcc-5.1-b20150208.fr.po
In this file 1718 messages are already translated, corresponding to
12% of the original text size in bytes; 9464 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gcc', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gcc'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gcc'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gcc-5.1-b20150208.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gcc.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/aegis-4.24.fr.po
In this file 650 messages are already translated, corresponding to 96%
of the original text size in bytes; 20 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'aegis', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'aegis'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'aegis'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
aegis-4.24.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/aegis.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/aegis-4.24.fr.po
In this file 616 messages are already translated, corresponding to 91%
of the original text size in bytes; 54 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'aegis', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'aegis'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'aegis'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
aegis-4.24.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/aegis.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>