Bonjour,
dans le contexte de périphérique audio Windows (winmm), j'ai un peu de mal à traduire les termes/phrases suivantes :
Waveform => forme d'onde ?
Wave header => "The wave header was not prepared."
Wave device => ?
"Any compatible waveform playback device may be used."
Si vous une idée, n'hésitez pas. C'est assez "vague" pour moi... ;)
Frédéric
Afficher les réponses par date
Le 15/02/2011 22:25, Frédéric Delanoy a écrit :
il n'y aurait pas une confusion avec l'extension "wav" utilisée par windows pour les fichiers son? Un fichier à un "header" (en-tête), pas un signal sonore
jdd
2011/2/15 jdd jdd@dodin.org
Tu as peut-être raison : selon wikipedia, "Waveform Audio File Format (WAVE, or more commonly known as WAV due to its filename extension)"
Je présume que le "wave" aurait dû être écrit WAVE. Quant à l'extension wav, j'imagine que c'est dû à la limitation 8.3 de DOS
Frédéric
2011/2/15 Frédéric Delanoy frederic.delanoy@gmail.com:
Quelqu'un a-t-il une idée là dessus ?
Frédéric
Le 18/02/2011 08:33, appzer0 a écrit :
lecteur audio compatible? périphérique est un terme barbare :-) ou lecteur compatible avec les fichiers wav si ce format est explicite dans le contexte (je ne suis pas sur que tous les lecteurs mp3 acceptent le wav/PCM)
ce qui rends la chose difficile c'est que les cd audio... n'utilisent pas des fichiers mais une piste unique, même si les fichiers correspondant sur un PC sont des fichiers wav
jdd
Le 18/02/2011 11:22, appzer0 a écrit :
Any compatible waveform playback device may be used
ca a bien l'air d'une sortie, non? (playback)
jdd