Bonsoir, openSUSE utilise "vertaal" pour gérer ses traductions.
http://fr.opensuse.org/Equipe_de_traduction
cela vaudrait peut-être le coup qu'on en fasse autant (ou du moins qu'on examine la possibilité)?
jdd
Afficher les réponses par date
On 29 avr. 10, at 06:05, jdd wrote:
Bonsoir, openSUSE utilise "vertaal" pour gérer ses traductions.
Ça ressemble drôlement à Pootle. C'est la première fois que j'en entend parler. Je vais demander aux developeurs de de Pootle/Virtaal...
http://fr.opensuse.org/Equipe_de_traduction
cela vaudrait peut-être le coup qu'on en fasse autant (ou du moins qu'on examine la possibilité)?
Certainement. Mais si c'est un clone de Pootle, pourquoi ne pas utiliser Pootle directement ? Quelle est la différence ?
Jean-Christophe Helary ---------------------------------------- fun: http://mac4translators.blogspot.com work: http://www.doublet.jp (ja/en > fr) tweets: http://twitter.com/brandelune