Bonjour, Je cherche un expert de LM française pour valider les fiches terminologiques (30 fiches) et relire la traduction que j'effectue dans le cadre de mon mémoire de DESS (Traduction Spécialisée Jussieu Paris, France). Le thème de mon mémoire de traduction est "les cartes passives RNIS sous linux" (ou plutôt Las tarjetas pasivas RDSI bajo linux, puisque je traduis un howto de l'espagnol vers le français). Je cherche donc un expert de l'informatique en général, mais surtout de la configuration de nouveau matériel sous linux. Relire mon travail ne signifie en aucun cas le réviser et ne prendra pas beaucoup de temps à la personne qui voudra bien s'en charger. Celle-ci aura uniquement pour tâche de repérer les éventuelles erreurs techniques, les éventuels illogismes... Je remettrai l'ensemble de mon travail à traduc.org à la fin de l'année (une base de données sous ACCESS contenant mes fiches terminologiques espagnoles et françaises, et anglaises si j'ai le temps d'en faire en anglais; ainsi que des fiches plus simples, qui m'auront aidée à traduire mon texte; ma traduction; et éventuellement, le protocole de recherche...) Voilà Par avance, je remercie celui ou celle qui voudra bien m'aider. Bon weekend. Virginie Tombeux