Le Monday 01 September 2008 05:27:58 Gilles LAMIRAL, vous avez écrit :
ça permettrait aussi de trouver de nouveaux contributeurs plutôt que de chercher à utiliser des contributeurs déjà existants. À mon avis, un outil de ce genre et un article sur Linuxfr sera bien plus efficace : avec l'élargissement de l'audience de Linux, il y a de plus en plus d'utilisateurs qui ne sont pas programmeurs.
Faire traduire les pages de manuel par des utilisateurs graphiques qui ignorent complètement les commandes en question ?
Les "utilisateurs graphiques" (késako ?) n'iront pas se lancer dans la traduction d'applications qu'ils ne connaissent pas (enfin ils ne devrait pas le faire...). Et si ils s'y lancent, il testeront les commandes décrites dans la page de manuel. Le travail de traduction permet aussi d'enrichir ses connaissances.