Jean-Philippe Guérard a écrit :
(Je n'utilise pas ici encodage, qui est à ma connaissance un anglicisme synonyme de codage.)
Mon petit Robert n'indique pas "encodage" comme un anglicisme, par contre, il donne seulement le sens suivant : "Processus de production d'un message selon un système de signes (code) susceptible de transmettre de l'information" ce qui est très proche du sens qu'il donne à "codage".
Dans les deux cas et dans notre contexte, c'est peut-être une traduction trop littérale de l'anglais...