Le lun 30 jun 2003 à 14:42 +0200, Frédéric Delanoy a écrit :
Bon, quelques petites mises au point et il devrait bientôt être dispo pour relecture :
- vertex data
vertex c'est "sommet" en géométrie et en th. des graphes. Pour vertex data, je dirais données associées aux sommets, mais y'aurait besoin d'un peu de contexte
- sprites : personnages ?
- X-Window-User-HOWTO : le laisser tel quel ou mettre qqch comme
le "« guide pratique de l'utilisateur de X Window »
les deux : "Guide pratique de l'utilisateur de X Window (X-Window-User-HOWTO)"
(X-Window-User-HOWTO)" ?
- "modeline" utilisé par X
pareil : "ligne de mode (modeline)", mais ces modelines ne sont plus utilisées (sauf cas très particulier) depuis XFree 4.0
- la "dot clock" à laquelle tourne votre carte vidéo : fréquence
d'horloge ?
oui
- l'utilisation du "backing store" (comme info renvoyée par
xwininfo)
J'ignore comment traduire ce truc. Contexte ?
- les périphériques qui ont été "flushed"
les périphs dont le tampon a été vidé (par un "flush") hmpff... lourd
- "a professional grade A/D converter" -> un convertisseur
analogique/numérique professionnel ? (en parlant de son)
plutot "de niveau professionnel"
- sub-woofer
hauts-parleurs pour les ultra-graves (y'a peut-etre plus léger dans le jargon)
- "free look" dans un jeu : caméra mobile ?
un peu plus de contexte ?