Bonjour,
L'état du module gnome-commander (doc - gnome-extras - default) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1563
Commentaire :
Enfin "terminé". Ouf, je n'en peux plus
Il reste quand même 60 fuzzys.
Je n'ai pas fait d'auto-relecture, il reste sûrement pas mal
de fautes d'orthographe, même pas fait d'"xml2po" pour voir ce que cela donne sur la doc. Ne parlons pas des images. Je sais que ce n'est pas bien.
Je souhaite un …
[View More]ENORME courage au futur relecteur.
Pour info, je me suis énormement servi du fichier UI dans
lequel bon nombre de messages sont déjà traduits. J'y ai vu pas mal de coquilles, je vais donc le réserver de ce pas pour en corriger quelques unes.
Quelques points d'interrogation liés aux messages fuzzy.
Que signifie DND dans "DND support", FAM dans "FAM support" ?
Comment traduit-on "tarball" ?
Bruno
Cordialement,
bruno
[View Less]
Bonjour,
L'état du module gnome-applets (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Commité »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1437
Sans commentaire
Cordialement,
Claude Paroz
Bonjour,
L'état du module gdm (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1434
Sans commentaire
Cordialement,
Michaël Zakrzewski
Bonjour,
L'état du module libgnomekbd (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1528
Sans commentaire
Cordialement,
Michaël Zakrzewski
Bonjour,
J'aimerais savoir si la traduction de "play sound" par "jouer un son"
vous convient. Vous en aurez déduit que ce n'est pas mon cas :-)
Voici les chaînes correspondantes de gnome-control-center, avec mes
propositions qui s'éloignent de la traduction littérale, mais qui me
semblent conserver le sens général :
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:21
msgid "_Play alerts and sound effects"
msgstr "_Jouer les alertes et les effets sonores"
-> Activer les effets et alertes …
[View More]_sonores
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
msgid "Play _alert sound"
msgstr "Jouer les sons d'_alerte"
-> Activer le son d'_alerte
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:11
msgid "Play _sound effects when buttons are clicked"
msgstr "Jouer des effets _sonores lorsque les boutons sont cliqués"
-> Activer les effets sonores lors des clics sur les boutons
Claude
[View Less]
Bonjour,
L'état du module evolution (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1421
Commentaire :
Il semble que j'avais déposé un mauvais fichier précédemment (un fichier sans modification). Voici le bon.
Toutes mes excuses...
Cordialement,
Yannick Tailliez
Bonjour,
L'état du module gget (ui - gnome-extras - default) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1569
Sans commentaire
Cordialement,
Yannick Tailliez
Bonjour,
L'état du module file-roller (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est
http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1428
Sans commentaire
Cordialement,
Michaël Zakrzewski
Bonjour,
L'état du module gnome-control-center (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Relu »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1453
Commentaire :
Très peu de choses à dire :
qques changements par rapport à l'accessibilité (suggestions par rapport au fonctionnement)
qques accélérateurs clavier (symboles "_" déplacés)
sur une fenêtre pour que les accel. soient tous différents (un détail quoi !)
2 ou 3 infobulles à l'infinitif
Bruno
Cordialement,
bruno