Le mardi 16 mai 2006 à 17:26 +0900, Jean-Christophe Helary a écrit :
- les regex Sql sont supportées (% = un ou plusieurs caractères, _ =
exactement un caractère)
Est-ce que les regex Sql sont les plus connues ? Ou bien est-ce que c'est plus pratique pour toi de les choisir ?
Vu que je fais une requête MySql, les regex SQL sont "gratuites" pour moi (i.e. pas de programmation supplémentaire).
Il me semble que des regex compatibles perl seraient plus immédiates ?
Oui peut être, mais : - 1) ça serait certainement compliqué de le faire de façon efficace - 2) est-ce vraiment utile; il suffit de taper une partie d'un mot
As-tu des exemples de requêtes qui seraient beaucoup plus efficace avec une regex qu'avec une partie du terme recherché ?
où bien alors peux-tu mettre une liste à coté de la recherche ?
- les correspondances entières sont affichées avant les autres
correspondances approximatives dans un tableau séparé
- l'élément recherché réapparaît dans le champ de recherche
En ce qui concerne le reste des propositions, c'est le manque de temps ou le manque d'intérêt qui t'as fait choisir de ne pas les implémenter ?
Plutôt le manque de recul. J'aimerai bien être sûr de ne pas implémenter des choses qui ne seront pas utilisées et qui rendraient le glossaire plus compliqué à utiliser ou à maintenir.
Néanmoins, si traduc.org décide d'héberger celui-ci, une fois mis en production chacun pourra modifier son fonctionnement ou en faire la demande.
Je suis donc tout à fait ouvert à tes autres propositions et je suis prêt à les implémenter si elles correspondent à des cas d'utilisation réels de la part des (futurs) utilisateurs du glossaire.
Mon but principal (dans un premier temps en tout cas) était simplement d'avoir un système plus pratique et efficace que le glossaire dans le wiki ; je pense que c'est maintenant le cas.
Merci pour tes remarques constructives !
Jonathan