Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module seahorse - gnome-3-2 - po (français).
http://l10n.gnome.org/vertimus/seahorse/gnome-3-2/po/fr
Vérification de la chaîne approximative : DSA pour le po seahorse. Comparaison faite avec les traductions effectuées par les autres équipes, et la traduction de ce mot ne change pas. Donc, c'est bien DSA.
Pierre
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module dasher - master - po (français).
http://l10n.gnome.org/vertimus/dasher/master/po/fr
"Hold right mouse button / key 1 to go 3/4 faster"
"Gardez le bouton droit de la souris enfoncé / touche 1 pour aller 3/4 plus vite"
Et si c'était :
"Gardez le bouton droite ou la touche 1 de la souris enfoncé pour aller 3 ou 4 plus vite" ???
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module evolution - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/evolution/master/po/fr
Voilà.
Une cinquantaine de messages à relire seulement.
Les autres étant seulement un point final ajouté ou supprimé aux messages.
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module damned-lies - master - po (français) est maintenant « Commité ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/damned-lies/master/po/fr
Désolé, j'ai fait le travail car j'avais besoin de tester une nouvelle fonctionnalité de Damned Lies.
Claude Paroz
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module gdm - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/master/po/fr
Je bloque là-dessus ? (sur le siège=seat)
#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
#, Bruno : je pense que cela a un rapport avec http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration
#, c-format
msgid "Could not identify the current seat."
msgstr "Impossible d'identifier le terminal actuel."
#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
#, c-format
msgid ""
"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
"screen or start up a new login screen."
msgstr ""
"Le système est incapable de déterminer s'il doit basculer vers un écran de connexion "
"existant ou démarrer un nouvelle écran de connexion."
Bruno Brouard
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.