Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Bonne journée,
Éric
Afficher les réponses par date
Le 2010-07-31 11:10:13 +0200, Eric Deschamps écrivait :
Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Aucun problème pour moi ^^
On 31/07/2010 12:26, Jean-Philippe Guérard wrote:
Le 2010-07-31 11:10:13 +0200, Eric Deschamps écrivait :
Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Aucun problème pour moi ^^
Itou :)
appzer0
Le 31/07/2010 12:26, Jean-Philippe Guérard a écrit :
Le 2010-07-31 11:10:13 +0200, Eric Deschamps écrivait :
Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Aucun problème pour moi ^^
moi non plus, au contraire :-)
merci jdd
Le 31/07/2010 18:42, jdd a écrit :
Le 31/07/2010 12:26, Jean-Philippe Guérard a écrit :
Le 2010-07-31 11:10:13 +0200, Eric Deschamps écrivait :
Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Aucun problème pour moi ^^
moi non plus, au contraire :-)
merci jdd
C'est fait ! coordination-lpi@traduc.org
Bonne soirée,
Éric
Le 31/07/2010 12:26, Jean-Philippe Guérard a écrit :
Le 2010-07-31 11:10:13 +0200, Eric Deschamps écrivait :
Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Aucun problème pour moi ^^
Merci !
Que pensez-vous de l'accueil du projet ? Ça vous semble clair ?
Bonne soirée,
Éric
On 31/07/2010 21:15, Eric Deschamps wrote:
Le 31/07/2010 12:26, Jean-Philippe Guérard a écrit :
Le 2010-07-31 11:10:13 +0200, Eric Deschamps écrivait :
Bonjour,
Je réorganise l'accès au projet LPI : une page de présentation, une page de suivi, et adaptation des pages d'accueil française, anglaise et japonaise.
Est-ce que vous voyez un inconvénient à ce qu'on crée un alias archivé coordination-lpi comme pour la Gazette et les Guides Pratiques ?
Aucun problème pour moi ^^
Merci !
Que pensez-vous de l'accueil du projet ? Ça vous semble clair ?
Bonne soirée,
Éric
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]
Pas mal, en tout cas ça m'a donné envie de le lire :) Un petit sommaire généré grâce aux titres ne serait pas de trop mais ça me semble suffisamment clair.
Attention à « Choisir le document à traduite ou à relire » (traduiTe)
appzer0
Le 31/07/2010 21:27, appzer0 a écrit :
Pas mal, en tout cas ça m'a donné envie de le lire :) Un petit sommaire généré grâce aux titres ne serait pas de trop mais ça me semble suffisamment clair.
Un peu comme le wikibook ? J'essaierai de voir ce qu'il est possible de faire.
Attention à « Choisir le document à traduite ou à relire » (traduiTe)
C'est corrigé, merci !
appzer0
Éric
Le 31/07/2010 21:15, Eric Deschamps a écrit :
Que pensez-vous de l'accueil du projet ? Ça vous semble clair ?
ca me plait bien, et c'est un boulot très utile!
(le LPI n'attend-il pas des réponses en anglais??)
merci jdd
Le 31/07/2010 21:40, jdd a écrit :
Le 31/07/2010 21:15, Eric Deschamps a écrit :
Que pensez-vous de l'accueil du projet ? Ça vous semble clair ?
ca me plait bien, et c'est un boulot très utile!
Merci alors. Utile doublement : je compte l'utiliser professionnellement.
(le LPI n'attend-il pas des réponses en anglais??)
Il est possible de passer des examens en français ou en anglais, mais je déconseille les examens en français qui semblent traduits par une application...
merci jdd
C'est moi !
Bonne soirée,
Éric