je viens de trouver un acte des regisdtres paroissiaux tout en latin : alors que le curé a rédgé les autres actes en français, celui qui intéresse un ancêtre se retrouve en latin.
Sauriez-vous le traduire et quel en serait le cout ? il y a une dizaine de lignes.
Merci
Afficher les réponses par date
je viens de trouver un acte des regisdtres paroissiaux tout en latin : alors que le curé a rédgé les autres actes en français, celui qui intéresse un ancêtre se retrouve en latin.
Sauriez-vous le traduire et quel en serait le cout ? il y a une dizaine de lignes.
Merci
Si tu m'envoie le fichier je pense que les étudiants de l'option latin du lycée se feront une joie, avecleur prof, de le faire bénévolement.
CHBRICHET@aol.com wrote:
je viens de trouver un acte des regisdtres paroissiaux tout en latin : alors que le curé a rédgé les autres actes en français, celui qui intéresse un ancêtre se retrouve en latin.
Sauriez-vous le traduire et quel en serait le cout ? il y a une dizaine de lignes.
Envoie toujours... Avec un bon dico, ça doit pouvoir se faire ;) Pour ma part, j'ai fais du latin, mais cela commence à être un peu lointain, même si cela demeure plus simple pour moi que l'allemand (par exemple :-p
Pour le prix... Heu, tu tiens vraiment à payer ? Si oui, je te retourne la question : combien cela vaut-il pour toi ?
Amicalement, Claude
PS: Ici, on est sur une liste de traduction de logiciels libres, donc pas forcément ouverte aux propos mercantiles :)