Bonjour à tous,
Tout est dans le titre.
Vous ne connaissez certainement pas le projet EKD ... j'ai crée EKD (logiciel de post-production pour vidéos, images et fichiers audio) fin 2004, le log a bien évolué depuis, nous sommes maintenant 3 dans l'équipe de développement.
Nous avons mis en place une plateforme de traduction très facile à utiliser mais nous manquons grandement de contributeurs voulant s'investir dans la traduction d'EKD dans diverses langues. Pour l'instant EKD est uniquement traduit en anglais (en fait toutes les locales commençant par en sont impactées) et en espagnol (toutes les locales commençant par es sont impactées). La langue originelle d'EKD est le français ; les traductions vont/devront aller du français vers une autre langue.
Si vous voulez (en fait je serais enchanté que quelqu'un ici se propose) nous aider et devenir membre de l'équipe en tant que traducteur officiel d'EKD, vous pouvez consulter ceci (pour l'inscription):
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Developpement/DocPasserelleDeTraduction
La passerelle de traduction en elle-même:
http://ekd.nerim.net/languagemanager/cmsadmin/cmslanguages.php
Nous cherchons des traducteurs (en particulier) pour la future version d'EKD en italien, allemand, néerlandais et japonais (et d'autres langues) si vous êtes partants.
Si vous voulez auparavant tester EKD (la version SVN), c'est ici:
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Developpement/SVN
Voici la documentation et didacticiels:
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Acceuil/Didacticiels
L'installation sur le disque dur:
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Presentation/Telechargement
Deux d'entre nous serons présents aux RMLL 2010 (nous arrivons chacun de notre côté par le train jeudi 8 juillet dans le courant de l'après-midi). Nous n'aurons (jeudi et vendredi) pas de stand attitré ... et samedi nous rejoindrons le stand lprod (http://www.lprod.org) ... EKD est soutenu par lprod (en effet Laurent Bellegarde de lprod ne sera là qu'à partir de vendredi soir). Pour ma part je repars le dimanche en début d'après-midi. Si vous êtes d'accord je peux peut-être rencontrer certains d'entre vous aux RMLL (si vous êtes d'accord et si vous y êtes présents, bien entendu).
a+
Développeur historique d'EKD.
Afficher les réponses par date
Salut à tous,
Personne pour répondre à mon message ?. Ce n'est absolument pas du spam. Si je me suis trompé ("que cela ne fonctionne pas comme ça ici"), veuillez m'en excuser ... je me désabonnerais de la liste.
a+
On 2 juil. 10, at 19:02, PyProg PyProg wrote:
Salut à tous,
Personne pour répondre à mon message ?. Ce n'est absolument pas du spam. Si je me suis trompé ("que cela ne fonctionne pas comme ça ici"), veuillez m'en excuser ... je me désabonnerais de la liste.
Traduc fonctionne essentiellement vers le français, et non pas à partir du français. D'où le silence...
Cordialement,
Jean-Christophe Helary ---------------------------------------- fun: http://mac4translators.blogspot.com work: http://www.doublet.jp (ja/en > fr) tweets: http://twitter.com/brandelune
Le 2 juillet 2010 12:09, Jean-Christophe Helary jean.christophe.helary@gmail.com a écrit :
Traduc fonctionne essentiellement vers le français, et non pas à partir du français. D'où le silence...
Ah ok, je suis confus je ne savais pas.
Pourriez-vous m'indiquer (si vous connaissez) un lien ou une communauté ou ma demande aurait des chances d'aboutir ?.
Malgré tout (je sais j'insiste lourdement) s'il y a des gens intéressés à titre individuel, vous pouvez m'envoyer un mail perso.
Cordialement,
Jean-Christophe Helary
a+
On 2 juil. 10, at 19:51, PyProg PyProg wrote:
Le 2 juillet 2010 12:09, Jean-Christophe Helary jean.christophe.helary@gmail.com a écrit :
Traduc fonctionne essentiellement vers le français, et non pas à partir du français. D'où le silence...
Ah ok, je suis confus je ne savais pas.
Pourriez-vous m'indiquer (si vous connaissez) un lien ou une communauté ou ma demande aurait des chances d'aboutir ?.
Votre communauté d'utilisateurs ? Slashdot ?
Jean-Christophe Helary ---------------------------------------- fun: http://mac4translators.blogspot.com work: http://www.doublet.jp (ja/en > fr) tweets: http://twitter.com/brandelune
Le 2 juillet 2010 13:02, Jean-Christophe Helary jean.christophe.helary@gmail.com a écrit :
Votre communauté d'utilisateurs ? Slashdot ?
Tout d'abord désolé d'avoir un peu tardé à répondre.
Slashdot je vais aller voir, je ne connais pas du tout.
Pour les utilisateurs des forums d'EKD, pour un très très grand nombre, ce sont des consommateurs qui viennent, à l'occasion, poser des questions, mais qui n'ont pas l'intention de s'investir dans le projet (j'aimerais bien que certains d'entre eux s'investissent mais en fait quand ils disent qu'ils vont le faire, en fin de compte ils ne le font pas, mais c'est comme ça partout il me semble). Je vais tout de même faire une piqûre de rappel par un message de masse aux utilisateurs inscrits.
Nous sommes 3 développeurs dans le projet (j'ai crée EKD fin 2004 et depuis environ 1 an et demie 2 ans, deux personnes m'ont rejoint) ... et nous sommes de très très loin les plus actifs. Par exemple, moi personnellement, non seulement je code EKD mais en plus je maintiens le forum (m'occupe des inscriptions), je maintiens le site wiki officiel, je fais toutes les documentations/didacticiels d'EKD ... et maintiens le blog --> http://ekdm.wordpress.com, mais là comme je peux)
Aux RMLL (j'y serais personnellement présent du jeudi 8 juillet et ce jusqu'à dimanche) je vais essayer de faire des annonces pour une recherche de traducteurs (ce serait dommage d'avoir une passerelle de traduction aussi facile à utiliser sans personne qui s'en serve --> en dehors de 2 copains qui s'occupent [pour l'un] des traductions anglaises, [pour l'autre] des traductions espagnoles). Ah oui, aux RMLL je serais aussi avec Olivier (qui vient de Bruxelles), le dernier arrivé dans l'équipe de développement (c'est la 1ère fois que je le rencontrerais).
J'en profiterais aussi pour faire une recherche d'un ou plusieurs packageurs sous MacOSX pour EKD (car la version MacOSX d'EKD est maintenant complètement à l'abandon --> la personne qui s'en occupait autrefois ne donne plus de signe de vie depuis un moment):
http://ekd.tuxfamily.org/index.php/Telechargement/MacOSX
Désole de m'être étendu (réponse longue et hors -sujet par rapport à la liste), mais c'est un peu pour expliquer la situation.
Jean-Christophe Helary
a+
Angelo (c'est mon prénom)
Le 02/07/2010 12:02, PyProg PyProg a écrit :
Salut à tous,
Personne pour répondre à mon message ?. Ce n'est absolument pas du spam. Si je me suis trompé ("que cela ne fonctionne pas comme ça ici"), veuillez m'en excuser ... je me désabonnerais de la liste.
a+
pas de souci pour la demande. Mais l'équipe est réduite et les volontaires peu nombreux :-(
jdd