Bonsoir à tous !
Un nouveau guide pratique traduit vient d'être publié sur le site traduc.org :
+ Le traitement en parallèle sous Linux Version du 5 janvier 1998 http://www.traduc.org/docs/HOWTO/lecture/Scientific-Computing-with-GNU-Linux...
Le traitement en parallèle (« Parallel Processing ») se réfère à l'idée d'accélérer l'exécution d'un programme en divisant celui-ci en plusieurs fragments pouvant être exécutés simultanément, chacun sur son propre processeur, un programme exécuté sur N processeurs pouvant alors fonctionner N fois plus vite qu'il le ferait en utilisant un seul processeur. Ce document traite des quatre approches de base du traitement en parallèle accessibles aux utilisateurs de Linux : les systèmes Linux SMP, les grappes (« cluster ») de systèmes Linux mis en réseau, l'exécution en parallèle avec utilisation des instructions multimédia (ex. : MMX), et l'utilisation des processeurs secondaires embarqués dans une machine fonctionnant sous Linux.
Cette traduction est un travail colossal de Dominique van den Broeck, qui a investi un temps énorme dans la traduction et la mise à jour de ce document. La relecture de ce document a été en partie réalisée par Isabelle Hurbain.
Merci à eux deux d'avoir réalisé cette traduction !
Très bonne soirée à tous !
Afficher les réponses par date
Selon Jean-Philippe Guérard coordination-howto@traduc.org:
Merci à eux deux d'avoir réalisé cette traduction ! Très bonne soirée à tous !
Comme d'habitude, Jean-Phillipe fait preuve d'une modestie légendaire, mais on lui doit aussi énormément en ce qui concerne la « validation » de ce document :-) Cela me laisse songeur quand je pense qu'il revérifie tous les documents de la même façon ... Merci à Isa dont les corrections, même de dernière minutes, m'ont été vraiment utiles.
Pour le lien, vous aurez tous corrigé de vous-même:
http://www.traduc.org/docs/HOWTO/lecture/Parallel-Processing-HOWTO.html
Amitiés à tous.
Le 2005-06-06 18:08:31 +0200, Dominique van den Broeck écrivait :
Selon Jean-Philippe Guérard coordination-howto@traduc.org:
Merci à eux deux d'avoir réalisé cette traduction ! Très bonne soirée à tous !
Comme d'habitude, Jean-Phillipe fait preuve d'une
modestie légendaire, mais on lui doit aussi énormément en ce qui concerne la « validation » de ce document :-)
Merci :)
Pour le lien, vous aurez tous corrigé de vous-même: http://www.traduc.org/docs/HOWTO/lecture/Parallel-Processing-HOWTO.html
Oups. Ne jamais, jamais, envoyer les annonces trop tard le soir :)
Bonne soirée à tous !