Le vendredi 25 août 2006 16:39, Christian Perrier a écrit :
Quoting Alain PORTAL (alain.portal@free.fr):
Pour un « Répondre à tous » un peu rapide, on va pas en faire un fromage.
Ah, pardon, mais le fromage c'est une spécialité pour Nico et moi donc, si, on va en faire un fromage...:-)
Je pense que Nicolas est assez grand pour dire ce qu'il apprécie ou non sans que quelqu'un intervienne à sa place.
http://www.debian.org/MailingLists/#codeofconduct
J'ai même retiré la liste traduc puisqu'elle n'est pas à postage ouvert et que je n'aime guère enquiquiner les modérateurs.
Et moi je la remets car c'était mon choix que la discussion y soit suivie aussi. L'avantage d'une liste qui n'est pas à postage ouvert, c'est qu'il n'y a pas de spam.
Où sont les logs de ces discussions ?
Je ne pense pas que les discussions soient journalisées.
Je trouve un peu ennuyeux que ces échanges ne soient pas lisibles quelque part.
Je ne pense pas qu'elles soient d'un grand intérêt pour une très grande majorité des inscrits [1].
Eh bien si. J'aimerais bien comprendre ce qui t'a amené à juger que la proposition d'utilisation de l'outil po4a pour améliorer la qualité des traductions françaises des pages de man (car c'est bien de cela dont il s'agit) ne te convenait pas.
À aucun moment il n'a était question de po4a dans la discussion avec Nicolas.
Je n'ai pas participé à ces discussions et, pourtant, je considéère qu'elles ont un intérêt pour moi. Je voudrais être sûr de pouvoir un jour motiver correctement mes explications sur la justification du probable définitif fork de manpages-fr.
À mon avis, il est déjà définitif.
Pour l'instant, je me contente de dire que c'est parce que je suis persuadé que les traductions que nous avons dans Debian sont, par définition et parce que nous utilisons un outil permettant de le garantir, à jour par rapport aux VO.
Alors là c'est raté ! J'ai publié la 2.39 le 14 août, debian instable en est toujours à la 2.38. En plus, j'ai cru comprendre que tout n'était finalement pas traduit. Mais je ne serais pas affirmatif.
Ce que je ne sais actuellement pas dire est poruquoi le mainteneur amont de manpages-fr refuse d'utiliser ces traductions....
Je n'ai jamais refusé d'utiliser les traductions, au contraire ! Sinon, Nicolas n'aurait pas perdu son temps à essayer de trouver une solution pour je puisse assez facilement les utiliser.
et l'outil.
Là, t'as qu'à penser que le mainteneur est obtu.
Donc je ne peux que me livrer à mes propres interprétation qui seront forcément un peu atrabilaires.
[1] Pour résumer, le dernier fichier envoyé par Nicolas est intéressant, je devrais réussir à en faire quelque chose.
J'en profite d'ailleurs pour remercier Nicolas de l'effort qu'il fait pour trouver une solution à l'amélioration de l'archive originale man-pages-fr.
Moi je préférerais le voir perdre moins de temps là dessus et en passer plus sur la maintenance de shadow ou de dpkg où ses compétences sont nettement mieux utilisées, mais c'est une question de point de vue.
En effet, c'est une question de point de vue... Car s'il décide de continuer, ses compétences seront TRÈS bien utilisées puisqu'elles profiteront à TOUTE la communauté francophone Linux, pas seulement debian. Maintenant, comme je l'ai déjà dit, il est assez pour savoir ce qu'il a à faire, j'espère qu'il continuera à me filer ce coup de main.
Là où nous sommes d'accord, c'est que Nicolas fait un excellent travail, mais je n'avais pas besoin de cette discussion pour en être persuadé.
Afficher les réponses par date
Le vendredi 25 août 2006 21:14, Alain PORTAL a écrit :
À aucun moment il n'a était question de po4a dans la discussion avec Nicolas.
Oufff ! Fatigué !
« Il n'a été ...» bien sûr
On Fri, Aug 25, 2006 at 09:14:08PM +0200, Alain PORTAL wrote: [...]
J'ai publié la 2.39 le 14 août, debian instable en est toujours à la 2.38. En plus, j'ai cru comprendre que tout n'était finalement pas traduit. Mais je ne serais pas affirmatif.
Je confirme, tu n'as pas tout traduit dans la 2.39, il te manque console_ioctl.4 et tty_ioctl.4.
Denis
Le vendredi 25 août 2006 22:30, Denis Barbier a écrit :
On Fri, Aug 25, 2006 at 09:14:08PM +0200, Alain PORTAL wrote: [...]
J'ai publié la 2.39 le 14 août, debian instable en est toujours à la 2.38. En plus, j'ai cru comprendre que tout n'était finalement pas traduit. Mais je ne serais pas affirmatif.
Je confirme, tu n'as pas tout traduit dans la 2.39, il te manque console_ioctl.4 et tty_ioctl.4.
Je ne parlais pas de mon archive mais de ton paquet.
Ces pages ne sont en effet pas traduites car comme cela est indiqué dans le fichier LISEZ_MOI :
II/ CONTENU
Cinq pages du L.D.P. n'ont pas été traduites car elles sont très longues et leur intérêt limité :
+ console_ioctl.4 se décrit elle-même comme inexacte et obsolète. + tty_ioctl.4 se décrit comme inexacte et non-portable.
Mais ça, tu le sais depuis bien longtemps, bien avant que je reprenne la maintenance des pages.