On Oct 16, 2011, at 4:50 AM, Eva Barbier-Klein wrote:
Bonsoir,
Oui la traduction serait libre et gratuite. En revanche il nous faudrait un projet "réservé", sur lequel nous ferions tout de A à Z. Ou bien une traduction peu entamée.
Le manuel emacs correspond à cette description... Elle est intéressante parce qu'elle offre pas mal d'opportunités pour travailler sur un glossaire spécifique.
Jean-Christophe Helary ---------------------------------------- fun: http://mac4translators.blogspot.com work: http://www.doublet.jp (ja/en > fr) tweets: http://twitter.com/brandelune